-
1 actual sin
1) Религия: индивидуальный грех (противоп. первородному)2) Христианство: грех личный, настоящий грех -
2 actual sin
грех, совершенный по свободной воле личностиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > actual sin
-
3 actual sin
-
4 actual sin
грех, совершённый по свободной воле личности -
5 actual sin
-
6 It is impossible to believe that the same God who permitted His own son to die a bachelor regards celibacy as an actual sin.
<01> Невозможно поверить в то, что тот же бог, который позволил своему собственному сыну умереть холостяком, действительно рассматривает безбрачие как грех. Mencken (Менкен).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > It is impossible to believe that the same God who permitted His own son to die a bachelor regards celibacy as an actual sin.
-
7 actual
1. [ʹæktʃʋəl] n1. обыкн. pl наличный, реальный товар2. (the actual) филос. действительность2. [ʹæktʃʋəl] a1. подлинный, действительный; фактически существующийactual size - натуральная величина; фактический размер
actual output - а) горн. фактическая добыча; б) тех. полезная отдача, эффективная мощность
actual numbers - воен. наличный состав
2. текущий, современный; актуальныйactual position of affairs, actual state of things - фактическое /настоящее, существующее/ положение дел
♢
in actual fact - в действительности, практически, по сутиactual grace - рел. благодать господня
actual sin - рел. индивидуальный грех (противоп. первородному)
-
8 actual
['ækʧuəl] 1. прил.1) фактический, реальный, действующий- actual costsAnt:2) текущий; существующий; действующий сейчасSyn:3) уст.; рел. явленный, действующийactual sin — грех, совершённый по свободной воле личности
•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]actual[/ref]2. сущ.( the actual) реально существующее, действительностьChristian ideals must be made actuals. — Христианские идеалы должны быть претворены в жизнь.
-
9 actual
ˈæktʃuəl прил.
1) существующий, реальный;
подлинный, настоящий Syn: genuine, real
2) сегодняшний, современный, текущийналичный, реальный товар( философское) действительность подлинный, действительный;
фактически существующий;
- * figures реальные цифры;
- * size натуральная величина;
фактический размер;
- * speed действительная скорость;
- * output( горное) фактическая добыча;
(техническое) полезная отдача, эффективная мощность;
- * numbers( военное) наличный состав текущий, современный;
актуальный;
- * position of affairs, * state of things фактическое положение дел;
- * president нынешний президент > in * fact в действительности, практически, по сути;
> * grace (религия) благодать господня;
> * sin (религия) индивидуальный грех( противоп. первородному)actual действительный ~ действующий ~ наличный ~ наличный товар ~ подлинный ~ реальный ~ реальный товар ~ существующий в данное время ~ текущий, современный ~ текущий ~ фактически существующий;
действительный;
подлинный;
actual speed действительная скорость;
ав. истинная скорость ~ фактически существующий ~ вчт. фактический ~ фактический~ capital действительный капитал;
actual load полезная нагрузка;
in actual fact в действительности;
the actual position фактическое, существующее положение( дел)~ capital действительный капитал;
actual load полезная нагрузка;
in actual fact в действительности;
the actual position фактическое, существующее положение (дел)~ capital действительный капитал;
actual load полезная нагрузка;
in actual fact в действительности;
the actual position фактическое, существующее положение (дел)~ фактически существующий;
действительный;
подлинный;
actual speed действительная скорость;
ав. истинная скорость~ capital действительный капитал;
actual load полезная нагрузка;
in actual fact в действительности;
the actual position фактическое, существующее положение (дел) -
10 sin, actual
-
11 Действительный грех
♦ ( ENG actual sin)см. Грех действительный.Westminster dictionary of theological terms > Действительный грех
-
12 causa
1) основание, причина;2) дело, тяжба, процесс;3) интересы, цель;4) встречное удовлетворение* * *f1) судебное дело; иск; тяжба, правовой спор, судебный спор; судебное разбирательство, судебный процесс2) основание•a causa de — в связи с чем-л.
alegar una causa ante un tribunal — выступать в суде; вести судебное дело
cuantía de la causa — сумма исковых требований, цена иска
instruir la causa — вести дело; расследовать дело, вести следствие по делу
juez de la causa — 1) судья первой инстанции 2) судья, участвующий в рассмотрении дела
justa causa — уважительная причина; законное основание
mortis causa — лат. 1) в ожидании смерти 2) по причине смерти
mostrar causa — PR показать причину
recusación con causa — 1) отвод по конкретному основанию 2) возражение, основанное ссылкой на конкретное обстоятельство
revisión de la causa — 1) повторное слушание дела; повторное расследование 2) пересмотр дела
tramitar causa en perjuicio de alguien — передать дело на кого-л. в суд; преследовать в судебном порядке; поддерживать обвинение, обвинять
valor de la causa — см.
cuantía de la causa; ver una causa — разбирать, рассматривать, расследовать, заслушивать, слушать дело
verse la causa — слушаться ( о деле); состояться ( о процессе)
- causa adecuadavista de una causa — рассмотрение дела, слушание дела, судебное разбирательство (см. тж. causas)
- causa ajustada
- causa apelada
- causa canónica
- causa civil
- causa concurrente
- causa conocida
- causa conocida y terminada
- causa continua
- causa continuada
- causa criminal
- a causa de
- causa de anulación
- causa de acción
- causa de almirantazgo
- causa de divorcio
- causa de extinción de las obligaciones
- causa de impunidad
- causa de insolvencia
- causa de justificación
- causa de nulidad
- causa de pedir
- causa de presunta desgracia
- causa debendi
- causa del accidente
- causa desestimada
- causa determinante
- causa dictaminada
- causa directa
- causa efectuada
- causa en curso
- causa enjuiciada
- causa equitativa
- causa excipiendi
- causa expresa
- causa fenecida
- causa fungida
- causa gratuita
- causa ilícita
- causa impracticable
- causa impulsiva
- causa inadequada
- causa indirecta
- causa inmediata
- causa instrumental
- causa insuficiente
- causa judicial
- causa justa
- por causa justificada
- causa legítima
- causa lícita
- causa matrimonial
- causa natural
- causa no....
- causa nominal
- causa onerosa
- causa pasada
- causa pendiente
- causa por efectuarse
- por justa causa
- causa presentada
- causa presente
- causa probable
- causa próxima
- causa razonable
- causa real
- causa recíproca
- causa remota
- causa resuelta
- sin justa causa
- causa sobresída
- causa suficiente
- causa tácita
- causa válida
- causa valiosa
- causa valorable
- causa de demanda
- causa arreglada
- causa por presunta desgracia
- causa ejecutada
- causa incentiva -
13 wage
̈ɪweɪdʒ I сущ.;
обыкн. мн.
1) заработная плата;
жалование;
оклад to draw, earn a wage ≈ зарабатывать деньги, получать заработную плату to pay a wage ≈ платить заработную плату annual wage daily wage decent wage efficiency wages hourly wage living wage minimum wage monthly wage nominal wages qualifying wage real wages subsistence wage weekly wage yearly wage wage scale wage labour Syn: salary
2) уст., часто во мн. - wages возмездие, расплата The wages of sin is death. ≈ Расплата за грехи - смерть.
3) заклад, залог II гл.
1) проводить( кампанию), вести( войну) ;
бороться( за что-л.) wage against wage war Syn: to carry on
2) вызывать на бой, поединок
3) закладывать (вещи, драгоценности)
4) ирон. вознаграждать( за зло) преим. pl заработная плата (рабочих) - *s and salaries заработная плата рабочих и служащих - dismissal /terminal/ * выходное пособие - * labour наемный труд - * scale шкала заработной платы;
расценки - * escalation (экономика) подвижная шкала заработной платы (с учетом меняющейся стоимости жизни) - * ceiling( экономика) установленный законом максимум заработной платы - * incentive (экономика) поощрительная система заработной платы - * in kind (экономика) натуральная выплата - * base, basic * основная заработная плата - * rate тарифная ставка;
расценки pl употр. с гл. в ед. ч.: возмездие, расплата - the *s of sin is death (библеизм) возмездие за грех - смерть вести, проводить, осуществлять - to * war on /against/ smb. вести войну против кого-л. - to * a campaign проводить кампанию - to * a contest состязаться, соревноваться actual hourly ~ реальная почасовая заработная плата average ~ средняя ставка заработной платы basic ~ основная заработная плата conversion ~ пособие при увольнении dismissal ~ выходное пособие family ~ фонд семейной заработной платы guaranteed minimum ~ гарантированный минимум заработной платы hourly ~ рын.тр. почасовая ставка заработной платы incentive ~ прогрессивная система заработной платы job ~ заработная плата ~ (обыкн. pl) заработная плата;
living wage прожиточный минимум;
nominal( real) wages номинальная (реальная) заработная плата ~ (обыкн. pl) заработная плата;
living wage прожиточный минимум;
nominal (real) wages номинальная (реальная) заработная плата piece ~ поштучная заработная плата piece ~ поштучная оплата, сдельная оплата piece ~ сдельная оплата труда reference ~ исходная заработная плата starting ~ начальная ставка заработной платы statutory minimum ~ установленная законом минимальная заработная плата take-home ~ заработная плата за вычетом налогов take-home ~ реальная заработная плата take-home ~ фактическая заработная плата termination ~ выходное пособие time ~ повременная заработная плата time ~ поденная заработная плата unit ~ удельная ставка заработной платы wage вести (войну) ;
проводить (кампанию) ;
бороться (за что-л.) ~ уст. возмездие ~ (обыкн. pl) заработная плата;
living wage прожиточный минимум;
nominal (real) wages номинальная (реальная) заработная плата ~ заработная плата ~ нанимать на работу ~ платить заработную плату ~ attr. связанный с заработной платой, относящийся к заработной плате;
wage scale шкала заработной платы;
wage labour наемный труд ~ fixing body орган устанавливающий уровень зарплаты ~ guarantie fund фонд гарантирования зарплаты ~ attr. связанный с заработной платой, относящийся к заработной плате;
wage scale шкала заработной платы;
wage labour наемный труд ~ trade off договоренность между предпринимателем и представителями работников об отказе последних от требований повысить зарплату в обмен на обязанность предпринимателя не прибегать к увольнениям (или предоставить другие выгоды) ~s заработная плата;
заработок wages: wages заработная плата ~ фонд заработной платы weekly ~ недельная ставка заработной платы -
14 valor
1) ценность, стоимость, цена;2) достоинство, значение;3) валюта векселя; сумма векселя;4) сила действия, действенность;5) доход, выгода, польза;6) отвага, мужество* * *m1) стоимость; цена; сумма2) AR статья баланса (см. тж. valores)•- valor actual
- valor afectivo
- al valor
- valor al vencimiento
- valor asegurado
- valor auténtico
- valor bruto
- valor catastral
- valor de adquisición
- valor de balance
- valor de compra
- valor de costo o costo en plaza
- valor de empresa en marcha
- valor de la causa
- valor de lo reclamado
- valor de los bienes
- valor de mercado
- valor de paridad
- valor de reemplazo
- valor de tasación
- valor efectivo
- valor ejecutivo
- valor en cuenta
- valor en garantía
- valor en liquidación
- valor en litigio
- valor en plaza
- valor en prenda
- valor entendido
- valor equitativo de venta
- valor extrínseco
- valor gravable
- valor impositivo
- valor inicial
- valor intrínseco
- de valor liberatorio
- valor liquidable
- valor líquido de propiedad
- valor neto
- valor nominal
- valor probatorio
- valor razonable
- valor real
- valor recibido
- valor retenido
- valor según libros
- sin valor
- valor venal
- valor de la demanda
- valor de renovación
- valor de reposición
- valor nominativo
- valor del mercado -
15 momento
m1) моме́нт; миг; мгнове́ние; мину́та(a) cada momento — постоя́нно; то и де́ло; ка́ждую мину́ту
al momento — сейча́с же; сию́ мину́ту; в оди́н миг
¡voy al momento! — сейча́с иду́!
a momentos — иногда́; времена́ми
a partir de, desde este, ese, aquel momento — с э́тих, тех пор; с э́того, того́ вре́мени
de un momento a otro — с мину́ты на мину́ту
desde el primer momento — с са́мого нача́ла
desde el momento en que... — с того́ моме́нта, как...
durante un momento — не́которое вре́мя
en cualquier momento — в любо́й моме́нт; в любо́е вре́мя
en cualquier momento que + Subj — в како́е бы вре́мя ни...
en este momento — а) в э́ту мину́ту; в э́тот, да́нный моме́нт б) то́лько что; мину́ту наза́д
en este momento, tb en el momento actual, presente tb pl; en estos momentos — в на́ше, настоя́щее вре́мя; сейча́с
en el, un primer momento; en los primeros momentos — снача́ла, понача́лу, в пе́рвый моме́нт
en ningún momento — никогда́
en otro momento — в своё вре́мя; ка́к-то раз
en un momento — момента́льно; в оди́н миг; в одно́ мгнове́ние
hace un momento — то́лько что
hasta el momento — до сих пор; до сего́дняшнего дня
por un momento — на миг, мгнове́ние
tras un momento de vacilación — по́сле мину́тного колеба́ния
sin perder un momento — не теря́я ни мину́ты
¡un momento! — (одну́) мину́ту!
2) tb pl вре́мя; моме́нт; пери́од; пора́momento álgido, culminante — кульминацио́нный моме́нт
momento clave — ключево́й моме́нт
momento crético, de crisis — крити́ческий моме́нт
momento crucial — реша́ющий, поворо́тный моме́нт
momento favorable, propicio — благоприя́тный моме́нт
momento grave — тяжёлое вре́мя
momento histórico — истори́ческий моме́нт
buen, mal momento — подходя́щее, неподходя́щее вре́мя
en mal momento — не во́время; в неподходя́щее вре́мя
en el momento oportuno — а) в са́мый раз; во́время б) в удо́бное вре́мя
en su mejor momento — в лу́чший пери́од свое́й жи́зни
por un momento — одно́, не́которое вре́мя
atravesar, pasar, vivir momentos difíciles, un mal momento — пережива́ть тяжёлые времена́
tener buenos momentos — пережива́ть счастли́вые мину́ты
ahora es el momento de + inf — наста́л моме́нт, наста́ла пора́ + инф
no es momento ahora para algo — сейча́с не вре́мя для чего; + инф
este es nuestro momento — пришло́ на́ше вре́мя
3)el, este momento — теку́щий моме́нт; настоя́щее вре́мя; совреме́нная эпо́ха
moda del momento — совреме́нная мо́да
de momento; en, por el momento — на да́нный моме́нт; пока́
4) infrec значе́ние; ва́жностьde poco momento — не име́ющий значе́ния; малова́жный; несуще́ственный
5) физ моме́нт -
16 Грех действительный
♦ ( ENG sin, actual)мысли, слова или дела, к-рые являются преднамеренным нарушением воли Бога и Божественного закона и поэтому - греховны.Westminster dictionary of theological terms > Грех действительный
-
17 error
1. n ошибка, заблуждение, ложное представлениеhuman error — ошибка, свойственная человеку
an error of judgement — неверное суждение, ошибочный расчёт, ошибочная оценка
in error — ошибочно, по ошибке
to make an error — сделать ошибку; впасть в заблуждение
to be in error — ошибаться, заблуждаться
systematic error — постоянная ошибка; систематическая ошибка
reasonable error — допустимая ошибка; допустимая погрешность
2. n ошибка, погрешностьnoise error — искажение, вызванное шумами
actual error — истинная ошибка, истинная величина ошибки
error of omission — упущение, недосмотр
3. n проступок, грех4. n тех. отклонение; потеря точностиlimiting error — ограничивающая ошибка; предел точности
5. n радио рассогласованиеerror signal — сигнал ошибки; сигнал рассогласования
following error — ошибка слежения; ошибка рассогласования
6. n юр. фактическая или юридическая ошибка, допущенная судом в судебном процессеinput/output error — ошибка ввода-вывода
Синонимический ряд:1. blooper (noun) blooper; blunder; boner; bull; bungle; erratum; faux pas; fluff; inaccuracy; miscue; misstep; mistake; omission; oversight; rock; slip; slipup; solecism; trip; x2. failure (noun) failure; flaw; lapse3. fault (noun) delusion; erroneousness; fallaciousness; fallacy; falsehood; falseness; falsity; fault; iniquity; misdeed; misunderstanding; offence; offense; sin; transgression; untruth4. miscalculation (noun) miscalculation; misjudgement; misreckoningАнтонимический ряд:accuracy; certainty; certitude; correction; correctness; precision; rectification; truth
См. также в других словарях:
Actual sin — Sin Sin, n. [OE. sinne, AS. synn, syn; akin to D. zonde, OS. sundia, OHG. sunta, G. s[ u]nde, Icel., Dan. & Sw. synd, L. sons, sontis, guilty, perhaps originally from the p. pr. of the verb signifying, to be, and meaning, the one who it is. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Actual sin — Actual Ac tu*al (#; 135), a. [OE. actuel, F. actuel, L. actualis, fr. agere to do, act.] 1. Involving or comprising action; active. [Obs.] [1913 Webster] Her walking and other actual performances. Shak. [1913 Webster] Let your holy and pious… … The Collaborative International Dictionary of English
actual sin — n. Theol. any sin knowingly committed by an individual: distinguished from ORIGINAL SIN … English World dictionary
Actual sin — According to Christian tradition, actual sin as distinguished from original sin is an act contrary to the will and law of God whether by doing evil (sin of commission) or refraining from doing good (sin of omission). It can be either mortal,… … Wikipedia
actual sin — noun a sin committed of your own free will (as contrasted with original sin) • Ant: ↑original sin • Hypernyms: ↑sin, ↑sinning * * * noun Roman Catholicism : sin traceable to the personal will of the sinner distinguished from … Useful english dictionary
actual sin — /æktʃuəl ˈsɪn/ (say akchoohuhl sin) noun Theology the sin of an individual, as contrasted with original sin …
actual sin — Theol. any sin committed by an individual of his or her free will, as contrasted with original sin. * * * … Universalium
actual sin — Действительный грех … Вестминстерский словарь теологических терминов
Sin — • A moral evil Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Sin Sin † Catholic Encyclopedia ► … Catholic encyclopedia
Actual — Ac tu*al (#; 135), a. [OE. actuel, F. actuel, L. actualis, fr. agere to do, act.] 1. Involving or comprising action; active. [Obs.] [1913 Webster] Her walking and other actual performances. Shak. [1913 Webster] Let your holy and pious intention… … The Collaborative International Dictionary of English
Actual cautery — Actual Ac tu*al (#; 135), a. [OE. actuel, F. actuel, L. actualis, fr. agere to do, act.] 1. Involving or comprising action; active. [Obs.] [1913 Webster] Her walking and other actual performances. Shak. [1913 Webster] Let your holy and pious… … The Collaborative International Dictionary of English